把觀眾也納入電影實(shí)驗(yàn) 無(wú)論文本、人物、影像還是表演,《第十一回》在形式感上都做足了功夫,難得地做到了戲劇感與電影感兼?zhèn)洹?/span> 就連角色的名字都經(jīng)過(guò)精心設(shè)計(jì)。“這部戲分為兩塊,一部分是生活,一部分是劇場(chǎng)。在我們的概念當(dāng)中,覺(jué)得劇場(chǎng)里發(fā)生的事情都是假的,是在做戲,而生活應(yīng)該是真實(shí)的。所以生活這部分的人名都感覺(jué)很真實(shí),比如馬福禮、金財(cái)鈴、金多多。而劇場(chǎng)里的人名都是戲仿的,比如賈梅怡(戲仿演員梅里爾·斯特里普)、胡昆汀(戲仿導(dǎo)演昆汀·塔倫蒂諾)、茍也武(戲仿導(dǎo)演北野武)。但隨著故事的發(fā)展,劇場(chǎng)里發(fā)生的事情漸漸變得特別真實(shí),甚至能夠捕捉到案件真相,而生活里的人互相之間開(kāi)始做戲,進(jìn)入一種人間戲劇。”陳建斌說(shuō)。 在鏡頭語(yǔ)言上,《第十一回》大玩鏡像,劇場(chǎng)里的戲份用了大量特寫鏡頭,馬福禮一家三口的生活用了很多舞臺(tái)光,營(yíng)造出一種舞臺(tái)氛圍感。陳建斌說(shuō),這些設(shè)計(jì)都是他想在電影中完成的實(shí)驗(yàn):“一開(kāi)始劇場(chǎng)是劇場(chǎng),生活是生活。到電影結(jié)尾時(shí),生活變成了劇場(chǎng),劇場(chǎng)變成了生活。所以在影像上也要求我們讓觀眾能夠直觀感受到這一點(diǎn)。”片中角色的臺(tái)詞在生活感和話劇腔中轉(zhuǎn)換自如,劇團(tuán)里的人們經(jīng)常說(shuō)著說(shuō)著就互飆話劇臺(tái)詞,在令人發(fā)笑的同時(shí)也讓人思索臺(tái)詞背后的深意。 該片采用章回體結(jié)構(gòu),分十一回,每一回開(kāi)頭都有一個(gè)類似古典小說(shuō)的回目,概括本回內(nèi)容。陳建斌說(shuō),剛開(kāi)拍時(shí)電影名還叫《如是我聞》,因?yàn)樗X(jué)得佛經(jīng)里的這四個(gè)字很有意思。但當(dāng)影片按照章回體剪輯完后,陳建斌覺(jué)得,必須要改成《第十一回》,哪怕這個(gè)名字“讓人摸不著頭腦”,“真正的第十一回,是從電影結(jié)束的時(shí)候開(kāi)始。也就是說(shuō),當(dāng)你看完電影,走進(jìn)你的生活,這才是真正的第十一回。” |