• <bdo id="00ikk"><del id="00ikk"></del></bdo>
    <input id="00ikk"><del id="00ikk"></del></input>
  • <bdo id="00ikk"></bdo>
  • <bdo id="00ikk"><del id="00ikk"></del></bdo>
  • <bdo id="00ikk"><del id="00ikk"></del></bdo>
    • <bdo id="00ikk"></bdo>
         簡/繁 體
      您所在的位置: 東南網 >> 國際>>今日國際熱詞

      10月10日,在瑞典首都斯德哥爾摩,瑞典文學院常任秘書恩隆德宣布,將2013年諾貝爾文學獎授予82歲的加拿大女作家艾麗斯·芒羅。新華社發(石天晟)攝


      當地時間10月10日,2013年諾貝爾文學獎揭曉,加拿大作家愛麗絲·門羅(Alice Munro)獲此殊榮。


      當地時間10月10日,2013年諾貝爾文學獎揭曉,加拿大作家愛麗絲·門羅(Alice Munro)獲此殊榮。(資料圖)


      當地時間10月10日,2013年諾貝爾文學獎揭曉,加拿大作家愛麗絲·門羅(Alice Munro)獲此殊榮。(資料圖)

      馬拉拉·優素?!ぴ粒∕alala Yousafzai),一個看似柔弱的女孩在面對常人難以抵御的逆境時選擇了堅強的生存下來,這一個真實的故事如今已經在全球傳播開來。從一個記錄塔利班統治下巴基斯坦的博客作者,到一個遭到暗殺而幸存下來的女孩,并在16歲獲得諾貝和平獎提名,馬拉拉成為了世界上最炙手可熱的少年人。

      《衛報》網站梳理了馬拉拉從出生到現在的每個重要人生節點:

      1997年7月12日,馬拉拉·優素?!ぴ脸錾诎突固沟乃固睾庸龋⊿wat Valley),她的名字起源于一位普什圖族女詩人,馬拉拉名字的意思是“悲痛欲絕”(grief stricken)。

        初次演講

      2008年9月1日,馬拉拉的第一次登臺演講是在白沙瓦市當地的一個記者俱樂部。她的演講題目是“塔利班為何敢剝奪我的基本受教育權?”。那次的演講處子秀里,我們看到了馬拉拉內心的激情。

      那年,她11歲。


      2009年1月3日,馬拉拉在BBC的烏爾都語網站上用化名撰寫個人網志,內容是斯瓦特山谷的生活。

      當時,一名BBC駐巴基斯坦的記者咨詢馬拉拉的父親,問他是否有人可以撰寫在塔利班統治下的當地人的生活。而當時,塔利班的統治延伸在全國各地,他們禁止女性出席各種活動,包括購物和受教育。博客的開通讓馬拉拉找到了一個屬于自己自由領地。

      那年,她12歲。

        2009年1月15日,塔利班發布教育法令。炸毀了100多所女子學校,并發布法令稱2009年1月15日起,禁止女孩上學。而那時,馬拉拉在博客里寫道,她在繼續準備著她的考試。


      2009年2月18日,馬拉拉利用一個節目發表言論稱反對塔利班禁止女性接受教育。

        2009年2月21日,塔利班進解婦女不準上學的禁令。時任塔利班領導人Maulana Fazlulla在廣播中宣布,他將解除婦女不能受教育的禁令,但是女孩必須要穿上長袍(burqua)。


      2009年3月12日,最后一篇博文。馬拉拉的最后幾篇博客寫的是關于開學后她和朋友們提交論文。

        2009年5月1日,背井離鄉。當巴基斯坦軍隊開到馬拉拉家門口后,她被迫與家人分開,前往其親戚家暫住。這段時間里,紐約時報記者Adam B. Ellick將她和她的父親拍成了紀錄片。


        2009年7月24日,會見理查·霍布魯克。

      當總理宣布人們可以返回斯瓦特山谷后,馬拉拉和家人團聚并啟程回家。在途中,他們遇到了一群被邀請去會見美國駐阿富汗和巴基斯坦事務特別代表理查·霍布魯克,馬拉拉向他表達了尋求教育幫助的請求。

        2009年12月1日,有消息稱馬拉拉是匿名博客的博主。

      BBC從未對外透露那么巴基斯坦博主的真實身份,但是由于馬拉拉對外的宣傳活動的增多,她的身份也被一一曝光。


        2011年10月1日,13歲的馬拉拉被國際兒童和平獎提名。

      南非圣公會主教德斯蒙德·圖圖在提名介紹中寫道“馬拉拉敢于站出來為自己和其他女孩爭取權益,并利用國內和國際媒體讓全世界了解到女孩同樣有接受教育的權利?!?/p>

        2011年11月1日,馬拉拉獲得了巴基斯坦的首屆國家青年和平獎。

      巴基斯坦總理吉拉尼為馬拉拉頒發國家青年和平獎。在頒獎儀式上,馬拉拉表示她希望自己能推動教育的發展。


        2012年10月9日,馬拉拉遭遇襲擊的新聞占滿全球新聞頭條。

      由于馬拉拉的成功宣傳讓塔利班惡從心生,在馬拉拉回家途中,塔利班對她及另外兩個女孩開槍射擊。

        2012年10月12日,馬拉拉受襲后,民眾對襲擊馬拉拉的槍手感到無比憤怒,并激起了一場跨民族宗教的聲討浪潮。巴基斯坦政府拿出10萬5000美元懸賞槍手。馬拉拉受到了全球人民的支持和幫助。


        2012年10月15日,聯合國請愿書

      聯合國全球教育特使戈登·布朗開啟了支持馬拉拉的請愿書,旨在確保至2015年,每個孩子都能享受受教育的權利。其口號為“我是馬拉拉”。

      2012年12月31日,馬拉拉登上美國時代周刊封面,并被時代周刊提名為2012年度風云人物。


        2013年7月12日,馬拉拉在聯合國演講

      在馬拉拉16歲生日那天,她第一次公開講述被塔利班襲擊經過。她說道:“我們的書籍和我們的筆是世上最強大的武器。”

        2013年9月9日,馬拉拉被諾貝爾和平獎提名。


      2013年10月8日,被塔利班槍擊頭部、大難不死的巴基斯坦小姑娘馬拉拉出版個人回憶錄《我是馬拉拉》(I Am Malala)。

        2013年10月8日,馬拉拉再遭塔利班威脅。

      諾貝爾和平獎臨近,塔利班再次威脅馬拉拉。一位發言人在一次電話采訪中指出,10月8日,該組織稱如果馬拉拉仍然繼續批評巴基斯坦嚴格實施的伊斯蘭法,他們將再次行動。而10月9日是馬拉拉被襲一周年。

      在中國國內,愛麗絲·門羅的作品多見于《外國文藝》等專業文學期刊,她的作品最近一次現身國內刊物則是,由國內知名80后女作家張悅然主編的文學雜志《鯉》7月號“旅館”中曾發表過一篇她的作品《布克蘭達旅館》。

      今年宣布封筆

      獲獎后,加拿大媒體電話采訪門羅,問到獲獎的感受時,82歲的她簡單地說:“我一直在賽跑,但未曾想到我會贏!”門羅是諾貝爾文學獎歷史上第13位女性獲獎者,諾貝爾獎對她的頒獎詞為“當代短篇小說大師”。

      加拿大短篇小說女王門羅7月10日迎來她82歲生日,但她對《紐約時報》確認了退休消息,門羅表示:“我也許不再寫了。”

      等烤爐間隙進行早期寫作

      平淡無奇,愛麗絲·門羅自己和筆下的故事幾乎都可以用這四個字來形容。今年82歲高齡的她出生在加拿大渥太華的一個郊區小鎮上:她的小說寫的都是這個城市郊區小鎮中上演的平民中的愛情、家庭日常生活,只是涉及的都是和生老病死相關的嚴肅主題。

      門羅在文壇中引人注目時其實已經37歲、已是3個女兒的母親———1968年她37歲時,她發表第一部短篇小說集《快樂影子舞》,并獲得了她的第一個加拿大總督文學獎。這部她前后花了20年時間才創作完成的作品,更多時候是在孩子的呼嚕聲旁,或等待烤爐的間隙中完成的。門羅表示,即便在沒有洗衣機之類的家電時,寫作也不成問題。人只要能控制自己的生活,就總能找到時間。

      當代短篇小說大師

      門羅大多寫女性故事,她將更多筆墨分給了為愛情、性、背叛、孩子等苦惱的剛進入家庭生活的女孩,以及后期的掙扎于中年危機和瑣碎生活中的女性。

      在40余年的文學生涯中,門羅女士始終執著地寫作短篇小說,并以此屢獲大獎。門羅自己曾表示:“我想讓讀者感受到的驚人之處,不是‘發生了什么’,而是發生的方式。稍長的短篇小說對我最為合適?!?/p>

      上世紀80年代,門羅曾到訪中國。國內知名80后女作家張悅然主編的《鯉》在今年7月號“旅館”中也收錄了愛麗絲·門羅的一篇作品《布克蘭達旅館》?!鄂帯冯s志的官方微博昨晚重提此事(7月號剛發表過門羅作品),一度讓網友笑稱這是“押中了今年諾獎”。不過,晨報記者昨晚致電《鯉》的主編張悅然時,她只是表示“我們一直都非常喜歡她的作品,所以只是一直都有關注她?!保ㄖ貞c晨報記者 裘晉奕)

      艾麗絲·門羅 諾獎頒給她又如何?

        艾麗絲·門羅 圖片來自網絡

      加拿大的女作家艾麗絲·門羅,是今年掠過我們文學上空的一只大雁。她年紀很大,也寫了很多年,只不過咱們中國人見識得晚。

      門羅的小說里有一種自然的屬性,既親切、溫暖但又讓人如臨深淵,給了人最有力的啟迪。門羅就是這樣一個講故事的高手,在她那東拉西扯,充滿著樸素觀感和觸感,淡淡交代的當口,閃爍著明凈的智慧。她用一種類似剪紙的方式講故事,似乎寫的都是下腳料,瑣屑的事,不成個形狀,然而完整讀下來,卻有著驚人的美麗,而且邏輯上如此嚴密完整。

      短篇小說最重大的特點是陡峭,門羅是平淡至極歸于絢爛,這種小說才難寫呢,也考驗讀者的眼力??此萍页?,回過味兒來卻幾乎沒有廢筆。

      門羅的小說里充斥著各種奇跡,在《匆匆》里,牧師唐恩來看望朱麗葉病重的母親,朱麗葉在大學里主修古希臘羅馬神話,和一個有婦之夫(他妻子相當于植物人)同居,并生養孩子。唐恩給朱麗葉的第一印象像個推銷員,因為朱麗葉不上教堂不給孩子洗禮,兩人發生爭執。

      朱麗葉說,我不相信有神的恩典,我們不想讓孩子在謊言中長大。

      唐恩說,世界上千百萬人都相信了,你稱之為謊言,你不是太狂妄了嗎?

      朱麗葉說,那千百萬人不是相信,只是上教堂罷了。而且還有千百萬的人相信旁的東西,比如佛。

      唐恩說,基督是活的,佛卻不是。

      朱麗葉讓他拿出證據證明哪個是活的,哪個不是。

      唐恩說,你知道亨利·福特二世嗎,世人想要的一切他都有了,然而他每天晚上跪下來向上帝禱告。

      ———亨利·福特是汽車大亨,這時候,話題已經變得很俗氣了,想想,一個鄉村牧師和一個大學高材生,本來就是不對等的關系嘛。情急之中,唐恩的糖尿病發作了,話說不出來,直打抖,朱麗葉給他倒了一杯葡萄汽水喝,這才緩過來。朱麗葉明白了,這是“散兵坑理論”,在散兵坑里沒有無神論者,唐恩的病需要信仰支持。

      然而,朱麗葉的悲劇沒有停步。門羅采用三聯劇的方式來寫這個知性女孩的命運:《機緣》《匆匆》《沉寂》。三個短篇像三個戲劇片段,《機緣》寫朱麗葉有些生冷的羅曼史;《匆匆》的時鐘往后撥了兩三年,這時她剛生了孩子,母親卻快死了;《沉寂》則往后推了十幾年,朱麗葉的孩子長大成人,做的第一件事就是離家出走,徹底拋棄母親。朱麗葉成了女性的李爾王,年老體衰之年,卻遭遇女兒的背叛。這個故事盡管門羅用波瀾不驚的話語描述著一切,不作高聲,但非常高明。

      門羅的另一大特色是本色。時下流行的小說不是意識形態化,就是形式主義,要不就是集各種學說或學科之大成,小說成了跨界的多媒體,所謂多元化。而門羅成功地擺脫了這一切,有點讓小說素面朝天的意思。她完全靠細節、筆觸去感知和把握人物。她使故事隱藏在敘事之中,仿佛老祖母在講一些家長里短的事兒,語氣平淡,然而選擇的都是女人生命中最重要的節點,相逢,相愛,生育,死去,錯過……她這本《逃離》全部以女性為主角,清一色的女性視角,一篇一萬字的東西常常涵蓋了一個女孩悲情的一生。 最重要的,門羅使“女性”由性別而發展成為某種世界觀,她們的忍耐、忠貞以及任性和神奇,使世界變得更加豐饒和成熟。

      據《北京日報》

        芒羅獲得諾貝爾文學獎 盤點諾獎得主作品的改編電影

      北京時間10月10日晚19時,備受矚目的2013年諾貝爾文學獎公布,82歲的加拿大女作家艾麗絲·芒羅最終獲獎。據悉,芒羅的新作《親愛的生活》中文版將于近期出版?;仡櫷鶎玫闹Z貝爾文學獎得主,他們的很多作品都被改編拍攝成相關電影。

      艾麗絲·芒羅的早中晚各個時期最具代表性的短篇小說作品主要有《太多的歡樂、《快樂影子舞》、《恨、友誼、追求、愛、婚姻》、《少女和女人的生活》、《公開的秘密》、《一個善良女子的愛》、《愛的進程》等。相信在不久的將來這些作品改編拍攝的電影也將會與我們見面。


      中國作家莫言榮獲2012年度諾貝爾文學獎,一時間國人沸騰。而他的小說則被改編成《紅高粱》、《暖》、《幸福時光》等多部電影。我們借機盤點諾獎一百多位獲獎者的浩瀚作品中,較為成名、或者較為人熟知的電影改編,帶你一同感受文學照進電影的奇妙旅程。

      莫言(1955年2月17日— ),山東高密縣人,被歸類為“尋根文學”作家。作品深受魔幻現實主義影響,帶有明顯的“先鋒”色彩。著有長篇小說《紅高梁家族》、《天堂蒜苔之歌》、《豐乳肥臀》等,2012年10月11日,因其“用魔幻現實主義將民間故事、歷史和現代融為一體”獲得2012年諾貝爾文學獎。

      紅高粱 Red Sorghum (1988)

      導演:張藝謀

      主演:姜文 鞏俐 ...

      影片簡介:以童稚觀點回憶“我爺爺”和“我奶奶”的故事,影片并未照搬小說的意識流結構,而是將故事改為直線敘述,導演、攝影精心復現了小說構造的色彩世界,使畫面非常具有視覺沖擊力,以如陽光般眩目、熱情似火的紅色震驚了影壇。

      改編點評:

      張藝謀用大紅大黃的艷麗涂抹出了莫言原著的豪放氣韻,極度奔放的情色寫意,原始粗獷的沙塵之美,較之《紅高梁》小說中鄉土中突出“土”的意境,電影版更融入了張藝謀自我的審美趨向,濃墨重彩的描述情節之余,有一種文字難以表達的藝術感染力。


      暖 Nuan (2003)

      導演:霍建起

      影片簡介:記錄了一個真實而平凡的故事,城市中的"我"與農村里的"暖",無奈而美麗。片中延續自《那山那人那狗》后的質樸淳厚的風格,但更灌注了導演霍建起對于人生的認識,凸顯出一種難得的情懷。

      改編點評:

      改編自莫言《白狗秋千架》的電影《暖》早已超脫出原著簡單直白的鄉愿情懷與殘酷,霍建起以男主角林井河的視角見證了美麗女人暖跌宕起伏的命運之鏈。電影中抹去了書中的白狗,只一心一意關注暖的生活形態,故事也較之小說要溫柔許多,尤其就意境而言,與《白狗秋千架》更是天淵之別。

      幸福時光 Happy Times (2000)

      導演:張藝謀主演:趙本山 董潔 ...

      影片簡介:一部講述中國人內心的感情戲,是導演張藝謀的首部賀歲作品。片中下崗工人老趙的幽默、盲女的純真、徒弟小傅等人的善良,使影片充滿著溫情,也是該片最大的特色。

      改編點評:

      改編自莫言小說《師傅越來越幽默》的電影《幸福時光》,有一個荒誕便絕妙的故事創意,正因如此,用文字表現才更具黑色幽默魅力。然而張藝謀的電影卻沒有達到犀利的藝術效果,卻是在荒誕之余流露一絲淡淡的惆悵,溫馨多過扭曲,正能量也因董潔的治愈外形而頻頻四溢。


      龐達隆上尉與勞軍女郎Pantaleón y las visitadoras (2000)

      導演:弗朗西斯科·J·隆巴蒂

      影片簡介:剛被提拔為上尉的潘塔萊昂被派去組建勞軍女郎(妓女)網絡,來滿足士兵們的需求。然而他卻漸漸愛上了這群勞軍女郎中最具聲望、也最具爆炸性的那一位女郎。

      改編點評:

      就原著而言,《龐達隆上尉與勞軍女郎》絕對是一部有意思的小說,該書不停玩弄敘事技巧,甚至用公文報告的形式將一個荒誕諷刺又極喜感的故事講述出來。相形之下,2000年略薩秘魯老家的導演弗朗西斯科·J·隆巴蒂執居的同名電影,也狠狠保留了書中犀利幽默的部分,書中要讀者靠腦補才能完善的色情部分終于通過影片得以實現,絕對是又厚重又讓人捧腹的佳片。

      仆人 The Servant

      導演:約瑟夫·羅西

      主演:德克·博加德 詹姆斯·福克斯 ...

      影片簡介:金發優雅的英國紳士和冷漠刻板的英國仆人之間精彩迭起又充滿諷刺的故事,通過主仆之間的角色互換,深刻探討了英國的階級關系,精確表達出男性心理。

      改編點評:

      《仆人》是探討英國階層關系之微妙虛偽最成功的劇本之一,品特的這個腳本利用主仆關系的逆轉,讓兩個主要角色進行智慧上的角力,野心勃勃的仆人巴雷特被塑造成一只城府極深的貪婪的狐貍,片中出現大量帶鏡子的畫面,折射身份的分裂與轉換?!镀腿恕窡o論放到哪個年代,都是一部有特色的電影,玩盡了心機,也保證了品質。


      鋼琴教師 La pianiste (2001)

      導演:邁克爾·哈內克

      主演:伊莎貝爾·于佩爾、伯努瓦·馬吉梅、安妮·吉拉爾多

      影片簡介:備受母親壓迫、外表優雅的40歲鋼琴女教師,經常以各種自虐的形式發泄欲望。當18歲的英俊學生闖入她的生活后,她似乎開始找到自己的幸福,然而男孩卻很快厭倦了這一切。

      改編點評:

      女作家耶利內克以冰冷粘稠的文字描寫了一位受母親變相折磨而導致性壓抑的女教師,哈內克的詮釋同樣冰冷,雖然無法組筑起書中大量心理描寫的內容,然而伊莎貝爾·于佩爾的表演卻是振聾發聵的。靜默透亮的鏡語,配以殘酷的內核,令電影宛若冰刀一般凜烈尖銳。更絕的是,影片把小說中幾段灼燒的性描寫與自虐橋段都演繹得極為克制,就這方面來講幾乎超越了小說本身。

      恥 Disgrace (2009)

      導演:史蒂夫·雅各布

      主演:約翰·馬爾科維奇 艾瑞克·艾伯納尼 ...

      影片簡介:百變的美國演員約翰·馬可維奇擔綱演出守著舊時代價值觀的南非白人教授,舍棄旁白,將生澀嚴肅的小說語言轉化為電影語言,讓鏡頭說話、讓角色發聲、讓觀眾反思故事中的種族、階級、歷史與性別議題。

      改編點評:

      約翰·馬克斯韋爾·庫切的小說《恥》是一部矛盾而憂傷的小說,深切地勾勒南非種族問題連綿不絕地帶給當地人的困惑與壓抑。事實上無論電影人手法是優是劣,原著憑借強大的故事性及深邃的自審之內核都能讓電影變得很好看。它就像電影《成事在人》的黑暗版,講述的是同一個道理,卻用了一種走極端的方式。影片著重于展現南非的瑰麗風光,用中規中矩的腔調進行敘述,卻起到了最震撼的效果。


      非關命運 Sorstalanság (2005)

      導演:拉喬斯·科泰

      主演:丹尼爾·克雷格 奧絲·圖思 ...

      影片簡介:講述了一名匈牙利猶太男孩在一系列納粹集中營,其中包括奧斯威辛集中營里的生活經歷。接二連三的沖擊迫使他重新面對人生,他的父親被納粹擄走,卡維也被送進一座集中營接受非人的待遇,在那里,活下去是唯一目標。

      改編點評:

      匈牙利作家伊姆雷·凱爾泰斯根據親身經歷撰寫的小說《非關命運》表現了作為人的群體在被視為螻蟻的情形下強烈的求生意志。導演拉喬斯·科泰用幽暗中滲入一絲陽光般冷峻卻又飽含希望的手法表現了這一主題,竭盡刻畫納粹兇殘之能事,畫面出人意料地精致厚重,在眾中反應納粹集中營生活的作品中,《非關命運》也散發出獨特的氣韻,因為它是那么平靜而揪心。

      鐵皮鼓 The Tin Drum (1979)

      導演:沃爾克·施隆多夫

      主演:馬里奧·阿多夫 安吉拉·溫科勒 ...

      影片簡介:以一個畸形侏儒奧斯卡一生的顛簸遭遇和奇特視角來揭示整個德國民族的歷史和納粹的丑惡。這是一部寓意電影,用兒童的視角抨擊成人世界的虛偽和丑陋,尤其是納粹的罪惡和荒唐行徑。

      改編點評:

      可以講,施隆多夫改編自君特同名小說的《鐵皮鼓》達到了與原著同等程度的“偉大”,電影中畸形的德國通過永遠長不大的主人公小奧斯卡之視角一一呈現,那些為讀者熟記的小說細節,電影都作出了精確的還原,甚至奇跡般地營造了書中荒誕而浩瀚的氣勢,黑色幽默氣氛貫穿始終,扭曲的熱血情節更是教人銘心刻骨,因此《鐵皮鼓》電影版至今仍是公認的影史最著名的反納粹電影之一。


      盲流感 Blindness (2008)

      導演:費爾南多·梅里爾斯

      主演:朱麗安·摩爾 馬克·魯法洛 ...

      影片簡介:本片講述了一個類似《鼠疫》的故事。某一天一座城市里突然爆發了傳染性的失明疾病,整個文明社會逐漸陷入崩潰的邊緣,一些暴力組織開始控制一切,在這樣的末世景象中,一位堅定勇敢的醫生和幾位女人開始了拯救人類的旅程。

      改編點評:

      根據葡萄牙作家若澤·薩拉馬戈的諾貝爾文學獎獲獎作品《失明癥漫記》改編的電影《盲流感》無疑是一部優秀的作品,若澤的原著以眼盲癥襲卷地球的方式展示末世,故事說的是未來,實際卻是意義深遠的政治寓言。電影遵從原著,以白色為主基調,讓眼盲癥患者們在一片白茫茫的世界中重新建立社會秩序,抵抗野蠻人的統治,卡夫卡式的荒誕氣氛,乖張的想像力,在影片中被還原得淋漓盡致。唯一的缺憾大抵是朱麗安·摩爾扮演的那名視力完好的少婦,沒有小說里描寫得那樣堅強而復雜。

      安靜的生活 Shizukana seikatsu (1995)

      導演:伊丹十三

      主演:佐伯日菜子 渡部篤郎 ...

      影片簡介:本是一場平靜的生活,父母出國后,妹妹帶著智障的哥哥獨自在家,為了哥哥身體好,妹妹美智子帶著哥哥去學游泳,可是就是教練昭乃卻跟他的父親有一段過節,那是一場驚心動魄的往事,一切都等著美智子去解決。

      改編點評:

      無論小說還是電影,《安靜的生活》都是一部神奇的作品,大江健三郎以自己的真實生活經歷為基礎,寫下了詩一般靜謐卻充滿人生哲理的故事。伊丹十三改編的同名電影,也是一樣安靜流淌于膠片上,結構精妙,氣韻清冽。值得一提的是,扮演自閉癥少年的日本男演員渡部篤郎,他作為大江健三郎小說中自己兒子的大江光的一個分身,其表演靈氣十足,決定了這部電影的基調。


      童年無悔 Lord of the Flies (1963)

      導演:彼得·布魯克

      影片簡介:籍著一群因為戰爭被迫漂流到一座與世隔絕的熱帶小島上的少年們,由無知天真最后演變成動物般野蠻,來突顯希特勒式戰爭的恐怖,并且闡釋自古至今人類潛在的野蠻特質:制造罪惡就像蜜蜂制造蜂蜜般自然。

      改編點評:

      無論再過多少年,威廉·戈爾丁的《蠅王》都是可媲美《1984》的政治寓言之杰作,在兩個改編版本中,仍以英國導演彼得·布魯克那版最為經典。電影保留了威廉原著里對于人性中權力欲和占有欲的極端描述,把片子拍得觸目驚心,也完全遵從于那個經典的爬滿蒼蠅的“蠅王”結尾,突顯人性與獸性之間一線之隔的恐怖真相。

      霍亂時期的愛情 Love in the Time of Cholera (2007)

      導演:邁克·內威爾

      主演:哈維爾·巴登 喬凡娜·梅索茲毆諾 ...

      影片簡介:在這個發生在南美洲的故事中,費洛倫蒂納·阿里薩為了接近他生命中的愛人,竟然不惜花掉整整50年的光陰,但是從他的身上,讓人察覺到普遍存在于人類當中、對于愛情的各種奇特的經歷,他生活在希望里,他的愿望最終會得以實現。

      改編點評:

      馬爾克斯的《百年孤獨》也許很難被搬上大銀幕,但格局稍小的《霍亂時期的愛情》卻被邁克·納威爾詮釋成一部繁華似錦的愛情文藝電影,片中以五十年的大跨度來展示堅貞執著得近乎變態的戀情,對形式上的美感追求顯然要遠遠多過于內核。女演員喬凡娜·梅索茲毆諾的造型非常成功,但哈維爾·巴登顯然缺少“小生氣場”。由于原著線索龐雜,布局細膩,無法用一部電影的容量概括,所以片中疲于敘事而缺少魂魄的現象比比皆是。


      血色清晨 XueseQingchen (1993)

      導演:李少紅

      影片簡介:在一個晴朗冬日的清晨,大水坑村辦小學教師李明光前往學校的路上被殺了。殺人者是同村李平娃、李狗娃兄弟。調查中,證人們敘述混亂,但他們認為教師就是低人一等,死不足惜。事實上李明光被殺是一件事先被張揚的謀殺案。

      改編點評:

      李少紅的電影生涯中做過最大膽的一次嘗試,便是改編了馬爾克斯的中篇小說《一件事先張揚的謀殺案》,原著重點在于點穿人性的冷漠與殘忍,對即將發生的血案坐視不理的殘酷現實。但李少紅卻是借用了馬爾克斯這幫故事的“皮”,反應的卻是中國農村傳統觀念對人性的迫害,所以基本談不上遵從原著。相形之下,1987年弗朗西斯科·羅西執導的同名電影版本可能更體現原著神髓。

      愛與群魔Del amor y otros demonios

      導演:希爾達·伊達戈

      主演:艾麗扎·特里亞娜 帕布羅·德奎 ...

      影片簡介:娓娓道出一段禁忌的愛:在教廷當權、奴隸制度盛行的年代,情竇初開的紅發貴族少女,一日意外在市集慘遭狂犬病狗咬傷,一位年輕傳教士負責為少女驅魔。兩人的靈魂逐漸相互吸引,在同情與欲望之間交纏,分不清是愛情的誘惑,還是魔鬼的試煉。

      改編點評:

      《愛與群魔》的電影改編版與《霍亂時期的愛情》是同一個毛病,注重形式上的花俏更勝于對故事精神內核的挖掘,所以只能為觀眾呈獻一部文藝腔十足的愛情電影,沉沉緩緩,有氣無力。


      沒人寫信給上校El Coronel no tiene quien le escriba (1999)

      導演:奧圖羅·利普斯坦

      主演:費爾南多·盧揚 瑪麗莎·佩雷德斯 ...

      影片簡介:退休的老上校,被承諾可領到一筆退休金,但這個承諾卻遲遲沒有兌現。人們都清楚,他的等待是不會有結果的,而上校依然執著于他的夢想,抵抗饑餓、抵抗太太的怨言及永無止盡的詢問,他終于給了一個隱忍了20年的答案。

      改編點評:

      《沒人寫信給上校》在馬爾克斯的小說里也是非常特別的,它更像是凋零的落葉在苦苦支撐最后的驕傲。同名電影版本也是一樣沉悶而緩慢,卻是老老實實地填補了小說中留白的部分,以盡可能豐富的畫面將故事調動得活躍一些。無奈的是,同樣是講老年人維護尊嚴的故事,小說情節本身缺乏《老人與?!分心欠N有激烈沖突的橋段,所以電影也就成了慢條斯理的腔調。

      嘉芙蓮娜的故事Die Verlorene Ehre der Katharina Blum oder: Wie Gewalt entstehen und wohin sie führen kann (1975)

      導演:沃爾克·施隆多夫

      主演:安吉拉·溫科勒 馬里奧·阿多夫 ...

      影片簡介:善良、樸實、溫柔的卡塔琳娜因為與一個被警方追捕的聯邦德國逃兵路德維希邂逅,一見鐘情因而卷入了一場警方的偵查中。警方對她的毀謗和小報記者的捏造事實,使得她不得安寧,最終卡塔琳娜忍無可忍,擊斃了逼迫她的記者。

      改編點評:

      海因里?!げ疇栍醚芰艿摹艾F實”描述了名譽這把“雙刃劍”對人的影響,導演施隆多夫和瑪格蕾特精確把握了小說神髓,讓女主角嘉芙蓮娜從平靜、單純、溫和逐漸走向崩潰,片中大量的臉部特寫串連起了人物精神異變的心理過程,德國女演員安吉拉·溫科勒的表演更是驚為天人。更絕的是,電影并未隨著人物受輿論壓迫而產生性格轉變而變得狂暴,卻是永遠平靜而冷漠地注視著女主人公的命運。


      伊豆舞女 The Izu Dancer (1974)

      導演:西河克己主演:山口百惠 三浦友和 ...

      影片簡介:故事根據川端年青時因一次平凡的伊豆之行,而帶出一段與歌舞女郎刻骨銘心的愛情經歷。川島(三浦友和飾)到伊豆去旅行,遇見嬌小玲瓏的舞娘,董(山口百惠飾)梳著古代發髻,背著大鼓;兩人四目交投,互相吸引住了。

      改編點評:

      根據川端康成小說改編的六個版本的同名電影中,以西河克已拍攝的兩個版本最為著名,其中山口百惠扮演清純舞女阿唯的版本為中國觀眾所熟知。川端原著中傳統內斂卻蘊含著蠢蠢欲動的情欲,然而西河克已卻將其凈化為徹底的純愛初戀,所以山口百惠和三浦友和才會頻頻在鏡頭前眉目傳情,以曖昧的交往為觀眾帶來一股清新的暖意。而結尾的哀愁,也是濃烈而純真的,讓電影更像一部適宜年輕人在地鐵里閱讀的輕小說。

      古都 Koto (1963)

      導演:中村登主演:巖下志麻 長門裕之 ...

      影片簡介:描寫了一對雙胞胎姐妹的不同命運:姐姐被富人家收養,成了養尊處優的小姐,襁褓中便成了孤兒的妹妹獨立細心,處處為姐姐的幸福著想。反映了由于生活道路的完全不同所帶來的思想和觀念上的根本差異。

      改編點評:

      小說《古都》中深沉克制的東瀛古韻之美,其實很難在電影里表現,所幸中村登執導的電影版本做到了。因為女主角巖下志麻的古典豐腴,一人分飾姐妹兩角也是游刃有余,加之電影掌控得當的力道,華麗的織錦和服更烘托昭和氣質,使得電影品質非凡。當然,市川昆版本的《古都》也非常有名,山口百惠的清純婉麗同樣具備書中佐田千重子的神韻,不過中村登的版本更接近于當時的時代氛圍。后來上戶彩也曾主演過一個電視電影版本,凡響不大。


      雪國 Yukiguni (暫無)

      導演:大庭秀雄主演:巖下志麻 ...

      影片簡介:落寞失意的畫家島村從都市來到一望無涯的北地雪國散心,重遇癡情的駒子。年屆中年的他期望藉此為自己慘白無味的人生注入一點生機,淪為藝妓的駒子,不甘受命運作弄,到頭來嘗盡個中的甜酸苦辣,發展出一段凄怨的戀情。

      改編點評:

      川端康成的《雪國》刻畫的是東瀛特有的余情哀婉,大庭秀雄執導的版本很有特色,一是因為女主角巖下志麻風情萬種,扮演藝伎信手拈來;二是電影畫面優美至極,教人完全沉浸于小說里的銀色世界;三是電影完全忠于原著,一絲一縷都能在書中有跡可尋。所以這一版《雪國》無懈可擊,只存在觀眾對原著想像部分產生的觀影落差。

      靜靜的頓河 And Quiet Flows the Don (1958)

      導演:謝爾蓋·格拉西莫夫主演:皮約特·格勒博 ...

      影片簡介:影片以第一次世界大戰前夕、革命、內戰大約十年間的動亂時代為背景,透過哥薩克青年格里戈里與少女阿克西尼亞的悲劇命運,以及格里戈里一家在動蕩年代中的變遷,呈現頓河地區哥薩克人的日常生活與戰爭時期展現的個人命運。

      改編點評:

      作為肖洛霍夫分四部成冊的史詩巨著,《靜靜的頓河》拍成電影幾乎是“不可能的任務”,所幸當時的蘇聯電影人有心,耗費六個小時的片長,將書中的精華部分一一囊括,一板一眼地還原小說,并以豐沛的感情展現了書中一對戀人的跌宕命運,顛沛、浪漫、殘酷、悲愴,小說里描畫的感知,電影中一樣也沒有少。以電視劇的長篇幅,制作了一部嚴謹恢弘的電影,可說是當時影壇的一個傳奇。


      憤怒的葡萄 The Grapes of Wrath (1940)

      導演:約翰·福特主演:亨利·方達 簡·達威爾 ...

      影片簡介:描寫美國30年代大蕭條時期一家人從中部農村移民到西部加州的艱難歷程。這個從貧困地區進城打工的家庭中,一位主要成員曾經坐過牢,他們到達加州后又接觸了當地的“進步勢力”,然而生活的磨難從未停止。

      改編點評:

      《憤怒的葡萄》無論小說還是電影,在中國人看來都有一種相當熟悉的格調——社會主義傾向。約翰以一種悲天憫人的姿態,用焦慮的筆觸批判資本主義社會對普通平民的排擠與摧殘。電影同樣表現了這種憤怒與不安,雖然將原著中很多橋段加以濃縮甚至舍棄,但強烈的表現風格,苦難與幸福交織的現實感,令這部現實主義力作熠熠生輝。

      伊甸園之東 East of Eden (1955)

      導演:伊利亞·卡贊主演:詹姆斯·迪恩 朱麗·哈里斯 ...

      影片簡介:第一次世界大戰前的加州,一名聰明明伶而多愁善感的農家青年由于一直得不到嚴厲父親的愛,故意想法打擊天真的雙胞胎弟弟,把母親未死而淪為老鴇的真相揭露出來,最后導致家破人亡的悲劇。

      改編點評:

      卡贊執導的《伊甸之東》和約翰的原著小說完全不是一個等級的,原著洋洋灑灑近七百頁,講述的是兩個家族經歷時代風云的過程,內容含量浩如煙海??ㄙ澲荒芙厝∑渲械囊粋€部分,重點講述了殘酷的父子關系。詹姆斯·迪恩扮演的小兒子卡爾因得不到父親的愛而歇斯底里,他在片中啼血般痛楚的詮釋遠遠超出導演本身所需要的張力。


      人鼠之間 Of Mice and Men (1992)

      導演:加里·西尼斯主演: ...

      影片簡介:打零工為生的農場工人喬治,每次出行都帶著他智力遲鈍的表兄弟倫尼,從沒有動念頭想要離開他。在受雇于富人奧謝的期間,他們與老板好斗的兒子柯利發生了一場沖突,倫尼無意間扼死了柯利的妻子,導致了更為悲慘的結果。

      改編點評:

      約翰·斯坦貝克筆下這個充滿諷刺意味的殘酷故事,曾兩度被搬上大銀幕,美國著名男演員加里·西尼斯拍攝的同名電影版本別俱特色,從故事角度來說片子和小說里的內容一模一樣,但畫面很有美感,金黃的暖色調充斥始終,也與悲劇結尾的作品形成奇異的反差。電影還拍得尤其感人,沒有將世態炎涼的無奈與殘忍作為賣點,而是著重刻畫兩個主人公的友誼,像搭起一座漂亮的積木塔,最后再突然將它推翻。

      日瓦戈醫生 Doctor Zhivago (1965)

      導演:大衛·里恩主演:奧馬爾·沙里夫 朱莉·克里斯蒂 ...

      影片簡介:通過講述理想主義者的醫生日瓦戈和熱情奔放的護士娜拉之間的曲折愛情故事,史詩般地呈現了俄國革命前后的宏偉場景,以氣勢磅礴的場景和攝影忠實地再現了原著小說的意境。

      改編點評:

      帕斯捷爾納克的杰作《日瓦戈醫生》雖然在2006年時有個俄羅斯的原汁原味電視劇版,但1965年的美國電影版幾乎是不可超越的經典,影片弱化了大革命背景及書中抨擊前蘇聯社會制度對平民造成的精神與肉體摧殘,著重表現日瓦戈人人的愛情與生活經歷,你看到的不再是動蕩中的俄國,而是動蕩中的個人體驗。雖然影片公映時遭受種種杯葛,然而電影精良的制作,受信仰迫害的痛楚歷程之表現,令電影光芒四射。


      永別了,武器 A Farewell to Arms (1957)

      導演:約翰·休斯頓主演:羅克·赫德森 珍妮弗·瓊斯 ...

      影片簡介:一戰期間,醫院接受療傷的亨利中尉和一位英國護士凱瑟琳在相戀了。凱瑟琳未婚先孕,二人準備結婚之際,被醫院發現趕了出去,他們逃離了意大利,凱瑟琳卻因為難產死去,亨利萬念俱灰。

      改編點評:

      作為海明威最好的作品之一,《永別了,武器》中的反戰情緒是鮮明的,要愛不要戰是小說主題。1957年公映的版本,可說是忠實還原了小說里最好的那個部分,雖然還是端著好萊塢電影黃金時代那種鴛鴦蝴蝶式的凄美纏綿的架子,但對于戰爭本質也有尖銳的刻畫,男女之間逾越道德界線的部分更得以保留。

      乞力馬扎羅的雪 The Snows of Kilimanjaro (1952)

      導演:亨利·金主演:格利高里·派克 蘇珊·海沃德 ...

      影片簡介:以倒敘的手法,講述了一位生命危在旦夕的作家,看著遠處的乞利馬扎羅山,回憶起了過去的一幕幕往事:在生活中苦苦掙扎,從追求愛情到藝術,從情場失意到縱情聲色,最后到神圣的乞利馬扎羅山下尋找精神歸宿的故事。

      改編點評:

      長久以來,《乞力馬扎羅的雪》電影版都被視為一部“患難見真情”的愛情電影,也是海明威真實愛情糾葛的寫照??墒聦嵣虾C魍脑且徊刻搶嵔Y合的意識流小說,根本沒有特別具體的故事主線,甚至結局也安排了男主人公的死亡??呻娪皡s完全流于俗套,講了一個皆大歡喜的文藝愛情故事,走了大眾路線。就這一點來講,原著與電影根本就是兩回事,完全沒有對照的必要。


      戰地鐘聲 For Whom the Bell Tolls (1943)

      導演:山姆·伍德主演:加里·庫柏 英格麗·褒曼 ...

      影片簡介:1937年的西班牙內戰,來自美國的大學老師羅勃跟白求恩一樣到西班牙幫助當地人民抗擊法西斯。他認識并愛上了美麗的瑪莉亞。在共同理想的催化下,他們相愛了,但羅勃卻在這場戰斗中犧牲了。

      改編點評:

      《戰地鐘聲》的小說精彩之處在于緊湊而細密的情節,在短短三天的時限內利用人物對話與回憶縱橫時空,氣勢如虹。電影版本則完全屬于意料之中地將男主角羅伯特·喬登與少女瑪麗亞的愛情作為主線,忽略了書中很多個性鮮明的狠角色。盡管《戰地鐘聲》仍是一部非常出色的“烽火愛情”片,但較之原著的大氣魄,在境界上仍有巨大的差距。

      太陽照樣升起 The Sun Also Rises (1957)

      導演:亨利·金主演:泰隆·鮑華 艾娃·加德納 ...

      影片簡介:美國青年巴恩斯在第一次世界大戰中脊椎受傷,失去性能力,戰后在巴黎任記者時與英國人阿施利夫人相愛,后者卻在西班牙迷上斗牛士羅梅羅。不過她最終回到了巴恩斯身邊,盡管雙方都清楚,彼此永遠也不能真正地結合在一起。

      改編點評:

      海明威的《太陽照常升起》里集合了他最鐘情的幾大元素:性、戰爭、創傷、西班牙斗牛;這部講述一群人在精神與肉體上飽受動蕩時代摧殘的著作,在改編成電影之后,深刻不足,香艷有余。所以片子展示給你的只是錯綜的多角戀愛關系,以及泰隆·鮑華與艾娃·加德納這對艷驚四座的金童玉女的絕世容顏;除此之外,別想看到海明威想傳達于讀者的凄涼。


      導演:約翰·斯特奇斯主演: ..

      影片簡介:孤獨年邁的古巴老漁夫圣地亞哥在連續84天沒捕到魚的情況下,只身駕船趕赴人跡罕至的墨西哥海灣,終于在第五天釣上一條大馬林魚。一番殊死搏斗遍體鱗傷的圣地亞哥滿懷喜悅地返航,一大群餓瘋了的鯊魚正循著血腥味尾隨而來。

      改編點評:

      海明威的短篇小說《老人與海》其精神力量不可估量,在諸多的翻拍版本中,當屬1958年斯賓塞·屈塞主演的那一版最為經典,雖然勇斗鯊魚的情節因當時的技術限制而無法表現完美,但屈塞這個演員本身就有一種堅韌的氣質,面對逆境,他的眼神中仍充滿樂觀的笑意,這不像表演更似本色,同時電影用旁白的形式彌補了無法表現書中大量心理描寫的問題,風光旖旎的海濱美景也令觀眾賞心悅目。更值得敬佩的是,劇本幾乎寫成了另一部優秀的短篇小說。

      喧嘩與騷動 The Sound and the Fury (1959)

      導演:馬丁·里特主演: ...

      美國南方沒落貴族康普生一家的悲劇故事。三個兒子和一個女兒由于性格上的問題、與父輩們沖突不斷。由于原著小說采用女傭的角度進行敘述,且四個主人公的故事采用插敘和倒敘手法,這些造成電影改編的困境,順序講述的電影因此變得平淡無奇。

      改編點評:

      ??思{沒有一部作品是能很容易改編成電影的,尤其《喧嘩與騷動》,精湛的意識流手法注定要依靠很多心理描寫來闡述故事以外的精髓,所以1959年的電影版注定失敗,它竭力將小說還原成一個悲慘的南方家庭悲劇,書中四個角色的視角在電影里幾乎被完全抹煞,以平輔直敘的方式表現最讓人心驚肉跳的情節。


      漫長的炎夏 The Long, Hot Summer (1958)

      導演:馬丁·里特主演:保羅·紐曼 喬安娜·伍德沃德 ...

      保羅·紐曼飾演的美國北方青年本奎克,被誣陷為縱火犯,一氣之下他跳上火車,來到潮濕的南方城鎮,遇到兩位美女,一個是當地首富的獨生女,一個是性感的尤拉。于是,家族之戰糾纏著愛情故事就此展開...保羅·紐曼憑借此片獲得1958年戛納電影節最佳男主角獎。

      改編點評:

      無論《漫長的炎夏》是不是??思{最好的作品,它的電影版絕對是保羅·紐曼最出色的作品之一,他扮演的鄉下痞子攪亂了一個南方富裕家庭的生活,也是片中最具??思{作品“殘酷美麗”之特質的人物;當然,奧遜·威爾斯的表演也值得尊重。一眾優秀的演員,撐起了一個相對原著來說絕對平庸的劇本,多少也讓人欣慰。

      流氓好漢 The Reivers (1969)

      導演:馬克·雷戴爾主演: ...

      充滿田園氣息的成長電影。單純的孩子在成人世界的欺騙、交易、賭注中學會了成長,而成人們永遠看不懂這些,他們固執地認為是孩子犯了錯,只有孩子自己才能意識到他和過去不一樣了。 Rupert Crosse憑借此片獲得1970年奧斯卡最佳男配角提名。

      改編點評:

      在??思{小說改編的電影中,《流氓好漢》絕對是一部難得的歡愉而熱鬧的兒童成長電影,讓一個孩子在爾虞我詐的成人世界里歷練,以最干凈單純的視角見證大人們荒誕的價值觀。輕松的電影氛圍,深入淺出的主題,雖然絕非佳作,但至少是值得一看的有趣電影。


      田園交響樂 La Symphonie pastorale (1947)

      導演:讓·德拉努瓦主演:米歇爾·摩根 麗內·諾羅 ...

      牧師收養了一位盲女,向她進行文化啟蒙,牧師對盲女深深著迷,牧師的兒子也愛上了她。后來盲女重見光明后發現三人間的微妙關系,她愛牧師的兒子,引來父子間的嫉恨和不和。在情與義之間承受著折磨的她,最終跳河自殺。米歇爾·摩根憑借此片獲得首屆戛納電影節最佳女主角獎。

      紀德的《田園交響樂》有至今仍不過時的“三角戀”元素,所以這個著名的電影版本也不存在老舊之嫌。尤其是片中對三位主角的性格刻畫,立體而豐滿,使得這場悲劇的發現變成了純粹的無辜犯下的錯誤,幾近完美地詮釋了“愛之過”的主題。尤其扮演盲女的法國女演員米歇爾·摩根,那夜鶯啼血式的演出讓人銘心刻骨。

      荒原狼 Steppenwolf (1974)

      主演:馬克斯·馮·西多 多米尼克·桑達 ...

      一個知識分子在戰爭中的苦悶無處消遣,遇到幾位在亂世浮生享樂的奇人,這幾位奇人特立獨行可視作是魔鬼誘惑他的誘餌或試驗劑,讓他經歷生死與劫數,蛻變出一個新的自我。導演將原著的內心意識流改編城cult味十足的戰爭背景下的個人際遇狂想曲。

      改編點評:

      黑塞的這部被稱為“德國版《尤利西斯》”的小說,改編成電影必然是吃力不討好的事,正如這位文學功底深厚的美國導演弗雷德·海恩斯老愛動文學名著,并且硬生生將《荒原狼》拍攝成一部氣質詭異的古怪電影,原著中能引發共鳴的描述,放在膠片里就成了天馬行空的綺麗場景同,甚至用了動畫來竭力還原書中的意象。不過對于沒有看過原著的觀眾,要完全解讀透晦澀的電影語言實在是一件難事。


      庭院中的女人 Pavilion 0f Women (2001)

      導演:嚴浩主演:威廉·達福 羅燕 ...

      日軍侵華時期,江南水鄉的吳家過著養尊處優的生活。嫻靜的吳太太在好友家中與傳教士相識,兩人為對方的學識、勇氣和品格所吸引,逐漸走到一起...吳太太最終突破了傳統家庭倫理的束縛,找到了屬于她的自由。

      改編點評:

      根據賽珍珠小說《群芳亭》改編的電影《庭院中的女人》是部掐準原著中每一個細節,糾結到了男主角胸前汗毛多寡的精良電影,在表現女性沖破舊規束縛的勇氣同時,更突顯了封閉中的“情欲”漸漸開啟的一個細膩過程,戰火紛飛的大時代背景,人物顛沛曲折的命運走向,反而是片中最薄弱的表述部分。不過最可惜的是,羅燕與威廉·達福并未在大銀幕上擦出迷人的火花,他們更像是各自做足戲份,缺少互動時的激情。

      大地 Da di (1954)

      導演:李晨風主演:紅線女 吳楚帆 ...從外國人的視角看待中國農民的生活,中外演員聯合出演,講述王龍從一個農民轉變成地主的過程。王龍偶然拾到珠寶發跡,發跡后性情大變,嫌棄糟糠之妻,妻子積勞成疾,妻子死后,王龍方才醒悟。

      改編點評:

      無論如何,根據賽珍珠普立茲獎作品改編的這部《大地》都是一次勇敢的嘗試,故事是中國人的故事,用的卻是美國演員,對白全盤英語,初看絕對會讓你出戲,甚至可能會覺得好笑。但這是外國人眼中中國農民苦難的生存狀態,乃至中國特有的民族劣根性,在影片中都得以淋漓盡致的體現。


      龍種 Dragon Seed (1944)

      導演:杰克·康威主演:凱瑟琳·赫本 沃爾特·休斯頓 ...

      日本侵華,村民們寧靜祥和的生活發生了翻天覆地的變化。面對破敗的家園,年輕而勇敢的女民兵小玉,帶領村民與侵略者展開了英勇的斗爭。值得一提的是,凱瑟琳·赫本、艾蓮·麥克馬洪等人演繹中國平民百姓十分出彩,影片洋溢著積極樂觀的生活態度令人感動。

      改編點評:

      賽珍珠的抗日小說里,《龍種》算是深刻討論了戰爭改造人性的過程,美國人再次勇敢地用他們高鼻深目的面貌詮釋起了中國故事。凱瑟琳·赫本扮作抗日女英雄小玉可說是銀幕生涯中一次極為特別的嘗試,然而她倔強的氣質與剛硬的線條倒也完美塑造了女主角骨子里的熱血與堅強。拋開演員外形與化妝的別扭,《龍種》依舊是一部充滿個性張力的抗日影片。

      安娜·克里斯蒂 Anna Christie (1930)

      導演:克拉倫斯·布朗主演:葛麗泰·嘉寶 查爾斯·比克福德 ...

      安娜·克里斯蒂是一個妓女,被父親欺負,后住進醫院,身無分文、孤苦伶仃。出院后遇到落難海員馬特·伯克被里斯,他與安娜一見鐘情。他對安娜發下誓言,但在馬特發現她是個妓女時又違背了自己的諾言。無奈的安娜只能等待奇跡的發生.

      改編點評:

      這部根據尤金·奧尼爾同名劇作改編的電影,幾乎是為葛麗苔·嘉寶量身打造的,所以原著中老水手父親的主視角被轉換成了女兒安娜·克里斯蒂,更重要的是嘉寶在片中第一次開口說話,那句“給我一杯威士豈,加點兒姜汁,別太吝嗇?!钡呐_詞有著里程碑式的意義。這一開口便不可收拾,大量的對白使得該片成為一部文學氣質濃厚的影片,并沒有想像中那么娛樂。


      瓊斯皇帝 The Emperor Jones (1933)

      主演:保羅·羅貝森 ...

      通過長期生活于西方世界的黑人瓊斯在其本源文化區的特定情境遭遇和艱難求生的痛苦體驗,向我們展現了殖民統治下黑人身份認同的焦慮以及殖民文化戕害下黑人扭曲、分裂的悲劇心靈,隱喻了現代人在文化壓抑與撕扯下的悲劇性處境。

      改編點評:

      《瓊斯皇帝》又是尤金的一部力作,這個美國黑人罪犯逃至荒島成為皇帝的傳奇故事,在膠片上的效果較之舞臺上略有不及,短短八幕戲在影片中以更繁復的橋段進行展現,直面美國種族問題中最尖銳的部分,同時也讓這個作品失去了舞臺劇應有的震撼表現力。

      天涯路 The Long Voyage Home (1940)

      導演:約翰·福特主演:約翰·韋恩 托馬斯·米切爾 ...

      第二次世界大戰當中,一艘名叫“峽谷”號的商船,船上滿載走私的酒和女人,船上人員每天生活在恐懼、孤獨、猜忌中,彼此相互的窺視,但因為一件事情的發生改變了許多事情,他們照顧彼此,把對方才死亡的邊緣拉回來。

      改編點評:

      約翰·福特將奧尼爾的同名話劇演繹成的電影版《天涯路》非常聰明,時代背景被搬到了二戰時期,通過水手們一段運送軍火遠航歷程,描刻戰爭中的人生百態。故事編得比話劇版更加有趣,也帶有鮮明的美國特色,算得上是與時俱進。正如現在很多莎翁劇被改編成現代版的電影,原作中描寫人性的內核是亙古不變的。


      魂斷威尼斯 Morte a Venezia (1971)

      導演:盧奇諾·維斯康蒂主演:德克·博加德 伯恩·安德森 ...

      意大利電影導演盧奇諾·維斯康蒂的杰作,講述失意落寞的作曲家與美少年邂逅、繼而暗戀上翩翩少年,為他走向盡頭的生命點燃最后一絲光亮...沉郁美妙的交響樂為影片的情緒渲染加分。

      改編點評:

      看過《魂斷威尼斯》原著的人都應該明白,托馬斯·曼絕不是簡單講述了一個下九流的耽美故事,而是借這條主線洋洋灑灑探討文學之美,進行時事評論,乃至賣弄學術權威的部分。而電影除了主要情節相同之外,基本上是與原著沒有任何關系的一部秀色可餐的風光片,影迷們津津樂道于美少年伯恩·安德森的美貌,以及威尼斯綺麗清透的風景,乃至糾結于影片中的同志情結,卻沒有意識到其與小說差之千里的靈魂內核。

      布登勃洛克一家 Buddenbrooks, Die (2008)

      導演:海恩里奇·布羅爾主演:奧古斯特·迪赫 阿明·繆勒-斯塔爾 ...

      德國上層社會的家庭變遷史。大家族中的每個人都被私欲、工作、利益所捆綁,為滿足個人的愿望,整個家族的命運變得復雜起來。當一切塵埃落定,人性的自私與險惡暴露在光天化日之下。

      改編點評:

      《布登勃洛克一家》的電影版做得非常端正,與原著小說一樣,從雞零狗碎的私人家庭片斷折射時代興衰,格局小中見大。電影細致而精道,幾乎將原著中所有經典情節都囊括其中,雖然時長有限,但電影人對小說深透的理解力與壓縮技巧,還是令人敬佩。


      魔山 Zauberberg, Der (1982)

      導演:漢斯·W·蓋森多弗夫主演:羅德·斯泰格爾 瑪麗-弗朗絲·皮西爾 ...對生活和世界充滿疑惑的漢斯.卡斯托普登上魔山,歷經挫折,經歷了愛情的失意,尋找他自己的人生意義。他遇到塞姆布里尼,納夫塔等人,這些人影響著他對世界的認知。

      改編點評:

      與托曼斯其它的小說一樣,《魔山》是場景小,格局大,所以改編成電影不是不可能的事。然而這部奧地利版的《魔山》還是未能圓滿完成任務,一個七年夢碎的過程,在電影中被改得面目全非,故作深沉又不得要領,甚至很多有戲劇張力的情節都被忽視了,變成了一出有氣無力的“有志青年幻滅記”,更別說書中滔滔不絕辯論的有關西方社會人道主義、無政府主張及極端主義的思潮之沖擊。

      窈窕淑女 My Fair Lady (1964)

      導演:喬治·庫克主演:奧黛麗·赫本 雷克斯·哈里森 ...

      講述賣花女伊莉莎.杜利特爾(奧黛麗·赫本飾演)與語言學家希金斯教授、年輕的紳士弗雷迪之間的愛情故事。奧黛麗·赫本飾演的女主角令人印象深刻。影片獲得第37屆奧斯卡八項大獎。

      改編點評:

      蕭伯納的經典劇作《賣花女》經由好萊塢電影人的打造之后,成為一部華麗耀眼的優秀歌舞片,它削弱了原作里諷刺“只認衣冠不認人”的內意,讓治愈系的奧黛麗·赫本演繹了“麻雀變鳳凰”的精彩好戲。所幸無論是赫本的幽默表演,還是片中賣力的歌舞,乃至精美到令人瞠目的服飾,都令它的改編被定義為“成功”。唯一的遺憾是赫本在片中的演唱都是對口型,盡管她個人非常想“真聲上陣”。


      導演:安東尼·阿斯奎斯主演:萊斯利·霍華德 溫蒂·希勒 ...

      語言學家希金斯與友人打賭,要把街頭賣花女伊利莎(溫蒂?希勒 飾演)改造成上層社會的淑女。兩人終日四目相對,伊利莎對希金斯心生愛慕,當她得知自己不過是希金斯的賭注時,十分生氣..

      改編點評:

      蕭伯納以古希臘神話為原型創作的這部戲劇,還有一個相對更忠實于原著的版本,便是1938年的同名原版,犀利而幽默的氣質,男女主角出色的演繹,還是蕭伯納本人親自增修的劇本,無論如何都稱得上“附合原著精神”,大抵唯一讓作者氣結的是兩個著名的版本都讓男女主角相愛,事實上他的結局完全不是這樣流俗的。

      青鳥 The Blue Bird (1940)

      導演:沃爾特·朗主演:秀蘭·鄧波兒 斯普林·白靈頓 ...

      戰爭期間,邁蒂與蒂蒂倆人夢想著能有快樂的自由生活,貝露恩仙女告訴他們,有一種藍色的鳥可以給人們帶來幸福,于是他們偷偷離家出走,踏上了尋找“幸福鳥”旅途,最后發現就在自己的身邊,而無需到遠處探求。

      改編點評:

      莫里斯的童話小說《青鳥》被搬上大銀幕時,正是美國甜心秀蘭·鄧波兒最風光的年代,所以她理所當然成為主角,吃虧的是當時的電影技術太不先進,無法完美展現書中的夢幻場景,而且已經十二歲的鄧波兒顯然萌味漸失,這也是該片無法成為其經典代表作的原因。


      暴君焚城錄 Quo Vadis (1951)

      導演:梅爾文·勒羅伊主演:羅伯特·泰勒 黛博拉·蔻兒 ...

      羅馬尼祿皇帝在位時,指揮官維尼吉將宮大勝而回,對利吉國在麗吉兒公主一見鐘情,尼祿將麗吉兒賞給維將軍,未料麗吉是基督徒,宗教和愛情的矛盾引發一場戰爭...

      改編點評:

      根據歷史小說《你往何處去》改編的電影《暴君焚城錄》以三小時的片長講述了近五百頁的故事,書中大量表現羅馬瘋帝尼祿造下的種種罪孽及色情描寫在電影中被弱化,但與此同時,壯觀的羅馬帝國場景也得以完美還原。英國男演員彼德·烏斯蒂諾夫扮演的暴君尼祿,其魅力也遠遠超過了兩位男女主角。不過,電影節奏緩慢,劇本缺少張力,情節不夠緊湊抓人,是最大的毛病。

      羅宮春色 The Sign of the Cross (1932)

      導演:塞西爾·B·戴米爾主演:弗雷德里克·馬奇 克勞黛·考爾白 ...

      把羅馬城焚燒后,暴君尼祿決定大規模捕殺基督徒,最高軍事軍官馬庫斯奉命行事,在一片混亂中與麥西卡墜入情網...由克勞黛.考爾白、查爾斯.勞頓等明星主演,由于片中的血腥場面,曾引發紐約等地觀眾抗議。

      改編點評:

      相形其它幾個電影版本的《你往何處去》,這部最早期的改編《羅宮春色》倒是讓人刮目,雖然是黑白電影,其展現的大場面卻一丁點兒不輸給如今的大片。無論是女主角活色生香的沐浴戲,角斗場的斗獸大戰,乃至大火焚城的部分,都做出了氣勢,對淫艷場景的展現也毫不拘泥,這才是真正有特色的改編,既忠實又大膽。

      加拿大作家愛麗絲·門羅獲獎了今年的諾貝爾文學獎之后,旅加華人作家薛憶溈接受了本報記者越洋電話采訪。

      薛憶溈:門羅獲獎在意料之中。很奇怪,去年她跟莫言競爭居然會輸給莫言。門羅是一個非常杰出的小說家,不是一般意義上的杰出。我去年就說過她應該獲獎了。今年獲獎算是還債。

      門羅的重要性早就得到英語世界的公認,前幾年獲得過布克獎,因此獲得諾貝爾文學獎對門羅的重要性不會有太大的改變。在英語世界,像她這樣了不起的作家還有一批。至于在加拿大,他們不像中國人、俄羅斯人,或者猶太人那樣那么重視諾貝爾文學獎。

      中國讀者對門羅了解不多,她很低調。把門羅的小說翻譯成中文是有價值的,因為她的小說很好讀,可以學。

      在說到村上春樹再度與諾貝爾文學獎失之交臂時,薛憶溈認為,“村上有一個弱點,那就是太暢銷了。艾柯也有這個問題,昆德拉也是這樣。諾貝爾文學獎的評委不會背著錢袋子找錢?!?/p>

      至少,在門羅獲得諾貝爾文學獎之前,門羅這個來自楓葉之國的女作家不太為中國讀者熟知。昨晚,諾獎公布之后,記者經過一番“挖掘”,采訪到幾位熟悉門羅的作家、翻譯家、評論家。

      路內(小說家):門羅是那種在一群紅人之中容易被忽視的作家,她唯一的中文版小說《逃離》出色到極點,憑這本書她就可以拿盡地球上的文學獎。這本書啟迪作家如何書寫世道人心,在晦暗中發現閃亮的事物,尤其珍貴。

      石一楓(小說家):門羅依靠短篇小說這種文體獲獎,非常了不起。她的《逃離》看過之后,會感覺她在精心經營短故事,而不像國內的許多作家,基本上把短篇當作大體量作品的邊角料。

      彭倫(《格蘭塔》中文版主編,英語文學譯者):愛麗絲·門羅是國際文壇公認的短篇小說大師,但在諾貝爾文學獎歷史上,這是第一次頒給一位純粹的短篇小說家,從某種程度上說,這是對短篇小說這一文學創作體裁的一種追認和肯定。

      朱曉劍(書評人):門羅所書寫的小人物生活,很容易讓人聯想到懷爾德的劇本《我們的小鎮》:在看似平淡中介入一些嚴肅問題,釋放文學應有的能量,滲透到生活內部的能量。

      (王紹培 鐘潤生)

      北京時間10月10日19時,瑞典學院宣布2013年諾貝爾文學獎得主為加拿大作家艾麗絲·門羅。備受關注的日本作家村上春樹再度與諾獎擦肩而過。

      評論家葉匡政提到諾貝爾文學獎的“文學地緣”問題。在2012年頒給了代表亞洲的莫言,2011年給了代表歐洲的特朗斯特羅默,2010年給了代表拉美的巴爾加斯·略薩后,葉匡政認為,諾獎該考慮其他的地域了。

      葉匡政也表示,諾獎確有一份“追認情結”。葉匡政對最近10年諾貝爾文學獎分析后發現,有相當一部分得主是“文學老人”,比如品特(2005年)、萊辛(2007年)、巴爾加斯·略薩(2010年)、特朗斯特羅默(2011年)。

      從這個角度來說,今年德高望重作家獲獎概率高于新銳作家。如果真的是美國作家獲獎,那上述被熱議的三位熱門美國作家獲獎可能性都很大——他們都生于1930年代,并且都在某一文學流派中獨領風騷,完全稱得上“德高望重”。相比之下,一樣是獲獎熱門的村上春樹(生于1949年)就顯得“太年輕了”。

      有文學評論家認為,與日本的大江健三郎或者川端康成相比,村上春樹的作品相對通俗化,不太合諾獎評委的胃口,這或許也是近年來村上春樹呼聲最高,卻始終未得獎的原因之一。

      瑞典文學院10日宣布,將2013年諾貝爾文學獎授予82歲加拿大女作家艾麗絲·門羅。

      她1931年生于安大略省溫格姆鎮,少女時代即開始寫小說。她總是將目光流連于平凡女性的生活,從自己和母親身上尋找靈感,精確地記錄她們從少女到人妻與人母,再度過中年與老年的歷程,尤擅貼近女性之性心理的波折與隱情,以及由此而來的身心重負,細致入微,又復雜難解,看似脆弱,卻又堅忍頑強。

      美國女作家、普利策獎得主簡·斯邁利曾這樣稱贊門羅的作品“既精妙又準確,幾近完美”。

      艾麗絲·門羅始終以嚴謹的態度對待文學,努力去寫偉大的小說。她寫30頁短篇所用的心力,如斯邁利女士所言,足可抵得上某些作家寫出整本長篇。她在文壇的地位,被比作當代契訶娃——契訶夫的女傳人。

      在40余年的文學生涯中,門羅女士始終執著地寫作短篇小說,錘煉技藝,并以此屢獲大獎,其中包括三次加拿大總督獎,兩次吉勒獎,以及英聯邦作家獎、歐亨利獎、筆會、馬拉穆德獎和美國全國書評人獎等。每年秋天的諾貝爾文學獎猜謎大賽中,她的大名必在候選人之列。

      艾麗絲·門羅曾訪問中國

      門羅創作了11部短篇小說集和1部類似故事集的長篇小說。上世紀80年代,門羅曾訪問過中國?!短与x》是艾麗絲·門羅2004年的作品,全書由8個短篇小說組成,該書由北京十月文藝出版社出版,著名翻譯家李文俊翻譯。

      據了解,艾麗絲·門羅是諾貝爾文學獎歷史上獲此殊榮的第13位女性作家。第一位獲得諾貝爾文學獎的女性作家是瑞典人塞爾瑪·拉格洛夫,她在1909年獲獎。而最近獲諾貝爾文學獎的女性作家是2009年獲獎的德裔羅馬尼亞人赫塔·米勒。


      她被譽為“當代契訶夫”和“當代最偉大小說家”

      艾麗絲·門羅以短篇小說見長,今年82歲的她一生創作了11部短篇小說集和1部類似故事集的長篇小說。1968年,加拿大女權運動正處于最高峰,那年她 37歲,發表第一部短篇小說集《快樂影子舞》,一炮而紅,并獲得加拿大總督文學獎。在短篇小說普遍地位低下的歐美文學界,這個終身成就獎頒給她讓一些人驚訝,但更多的人對門羅獲獎的感受卻可以用一個詞來形容:“值!” “每讀艾麗絲·門羅的小說,便知生命中未曾想到之事?!边@是由作家、學者、編劇等組成的評委對她的評價。

      門羅筆觸簡單樸素,但卻細膩地刻畫出生活平淡真實的面貌,給人帶來很真摯深沉的情感,簡單的文字帶來豐厚的情感,這恰好顯示了文學最本質的能量。很多人把她和寫美國南方生活的??思{和奧康納相比,而美國猶太作家辛西婭·奧齊克甚至將門羅稱為“當代契訶夫”,而在很多歐美媒體的評論中,都毫不吝嗇地給了她“當代最偉大小說家”的稱號。

      太年輕成功說不定是件糟糕的事情

      《世界文學》2007年刊登《采訪艾麗絲·門羅》的文章,在文中,門羅說,她三十六七歲才出版自己的第一本書,卻從二十歲時就開始寫作,那時自己已結婚,有孩子,做家務。但門羅表示,即便在沒有洗衣機之類的家電時,寫作也不成問題。人只要能控制自己的生活,就總能找到時間。

      門羅說,女人,尤其是有家的女人,需要顧全所有需要你的人。她說,那時女人的生活,似乎很無定型,她們在家里寫作,但空出的時間似乎又有很多非正式的社交活動。沒人認為你具有自己獨特內在的東西。門羅表示,她在那時從來不向人述說言論、思想。趁孩子們午睡時寫作是很難的,她不敢講這個大話,現在的女人恐怕也做不到。門羅稱之為“我年輕時最艱難的地方”。那時她并沒真正做好寫作的準備,只是“排練”而已。如果在二十五歲時就通過出版小說迅速證明了自己,那說不定倒是件糟糕的事情。

      譯林出版社將引進出版她的七部作品

      10日晚,譯林出版社在其官方微博稱,剛剛獲得2013年諾貝爾文學獎的作家艾麗絲·門羅以下七部重要的短篇小說集,將獨家出版《快樂影子舞》《恨、友誼、追求、愛、婚姻》《太多的歡樂》《少女和女人的生活》《公開的秘密》《一個善良女子的愛》《愛的進程》簡體中文版。

      村上春樹未獲諾獎產經新聞鬧烏龍發獲獎號外

        資料圖:日本作家村上春樹

      中新網10月11日電 據日本新聞網報道,諾貝爾文學獎10日揭曉,呼聲最高的日本著名作家村上春樹再次落選。這也是村上春樹第5年被提名后落選。此事給日本社會以較大的沖擊,以至于《產經新聞》在慌亂中,將預先準備好的一份“獲獎稿”發了出去,鬧成笑話。

      報道稱,到10日為止,諾貝爾醫學生理學獎和化學獎均已經揭曉,多名呼聲較高的日本科學家均告落選。許多人把獲獎的希望寄托在村上春樹身上,認為他此次獲獎是必定無疑。但是,10日傳來的落選消息,使得日本獲獎可能最大的幾項大獎,均未能獲得。許多人開始擔心,日本人可能與今年諾貝爾獎無緣。

      《產經新聞》在當地時間10日晚上7時55分,在網站主頁貼出了“村上春樹獲諾貝爾獎”的號外新聞。但是事實上證實,村上并沒有獲獎。8時2分,《產經新聞》趕緊刪除了獲獎號外。此事讓不少讀者困惑不已。

      備受矚目的2013年諾貝爾文學獎,于當地時間10月10日13時(北京時間19時)在瑞典文學院公布,82歲高齡的加拿大女作家艾麗絲·芒羅最終獲得該獎。諾獎評審委員會稱其為“當代短篇小說大師”。據國內出版方新經典透露,芒羅的新作《親愛的生活》中文版將于近期出版。

      公布過程

      芒羅坦言沒想到得獎

      昨天,記者查看諾貝爾獎官網時發現,諾貝爾文學獎的公布倒計時已經位于顯眼位置,網站上也都布滿了關于文學獎的各種信息,包括這個獎項的來歷,還有關于諾貝爾文學獎的一些數據,比如在此之前一共有12位女性作家獲得諾獎,有7年沒有頒發該獎項,獲獎作家的平均年齡是64歲等。

      當天13時(北京時間19時),瑞典皇家科學院常任秘書彼得·英格倫在瑞典文學院正式公布了今年諾貝爾文學獎得主,專注于短篇小說創作的加拿大作家艾麗絲·芒羅成為第13位獲得諾貝爾文學獎的女作家,評審委員給她的授獎詞是“當代短篇小說大師”。英格倫在隨后接受采訪時,談到了艾麗絲·芒羅對短篇小說的貢獻,他說:“短篇小說一直處于長篇小說的陰影中,芒羅選擇了這種藝術形式,她將它很好地開墾,接近完美?!?/p>

      由于獲獎者可以提前一小時得知自己得獎,在公布名單后不久,芒羅接受采訪時對自己的成功非常謙虛,“我想或許我在文學方面成功,是因為我沒有其他的天賦。”她在接受一家加拿大媒體電話采訪時說:“我知道我有贏的希望,但從來沒想到過會得獎?!泵⒘_曾這樣描述自己,“我并不是真正的知識分子,我只是一個普通的家庭主婦。沒有什么其他的東西可以吸引我,所以我沒有像很多人那樣被太多東西干擾?!?/p>


      作品風格

      小說關注女性內心世界

      芒羅寫的大部分是女人的故事,她的早期創作中,是一些剛剛進入家庭生活的女孩子,為愛情、性、背叛、孩子等苦惱;到后期,則是在中年危機和瑣碎生活中掙扎的女性,但她們都有著欲望和遺憾,有著強大和軟弱之處。她的小說并不特別重視情節,更多是利用時空轉換,將記憶和現實生活打碎重新組合。

      芒羅的短篇小說集《逃離》2009年在中國出版,全書由8個短篇小說組成,其中的3篇互有關聯,這是一部關注平凡女性內心世界的作品。2004年第二次她獲吉勒獎正是因為這本《逃離》。評委們對此書的贊語是“故事令人難忘,語言精確而有獨到之處,樸實而優美,讀后令人回味無窮?!?/p>

      出版動態

      《親愛的生活》即將引進出版

      諾貝爾文學獎揭曉后,艾麗絲·芒羅的作品中文譯本受到眾多出版社關注。10日晚,新經典文化和譯林出版社分別透露了關于艾麗絲·芒羅作品近期的出版計劃,加上已經出版的《逃離》,兩家出版社總計獲得其9部作品中文版權。

      新經典文化外國文學總編輯黎遙透露,《逃離》從2009年出版至今銷量達5萬冊,這個銷量對于外國短篇小說中文譯作來說算比較好的成績。接下來將加印,初步計劃是10萬冊。黎遙還表示,出版社會盡快推出芒羅的新作品《親愛的生活》。

      譯林出版社外國文學分社社長田智透露,該出版社已在今年上半年簽下芒羅7部作品版權,分別是《太多的歡樂》《快樂影子舞》《恨、友誼、追求、愛、婚姻》《少女和女人的生活》《公開的秘密》《一個善良女子的愛》《愛的進程》,囊括了她早中晚各個時期最具代表性的短篇小說作品。


      國內聲音

      評論家白燁

      諾獎青睞純文學作家

      昨晚,中國當代文學評論家白燁接受京華時報采訪時,談了對艾麗絲·芒羅獲獎的一些思考。談到諾獎授獎詞突出“短篇小說”創作,白燁認為,這是因為諾獎評委對于純文學的、對于作品本質的看重,他說:“近些年專注于短篇小說創作的作家少,這有技術上的原因,短篇小說在出版、發行、銷售等環節上,相對于長篇小說來說有劣勢?!?/p>

      在白燁看來,今年芒羅的獲獎不僅帶動了中國的一批文學愛好者去關注、購買她的作品,更重要的是也應當引起當今文學創作者和評論者的思考,他說:“我覺得目前中國文壇對于流行文學、純文學的分類不夠明確,很多時候是混雜的,有的傳統文學作家耐不住寂寞,開始去寫一些流行的東西,這應當引起反省,自己的文學道路到底該如何選擇?!?/p>

      白燁認為,堅持短篇小說創作在當下的寫作出版環境中是比較難得的,“其實像汪曾祺先生一生創作短篇小說,取得很大成就。像當代的劉慶幫也一直在創作短篇小說,我還注意到一些中間代的70后作家,像曹寇、路內、阿丁等人的短篇小說都寫得不錯,他們應該堅持純文學?!?/p>

      作家方方

      獎項給誰總是出其不意

      艾麗絲·芒羅獲獎的消息一公布,也引起了很多知名作家的熱議,作家方方說:“諾獎評委真好玩。這些人頗有頑劣心態,他們就是要破壞大多讀者的閱讀慣性。就是不順著你們的意思作選擇。就是不從眾。就是要讓大家驀然回首,那人卻在人煙稀少處—人家在那里照樣放射自己獨有的光芒。諾獎對文學的貢獻大約正在于此?!?/p>

      雖然現在還沒有讀過芒羅的作品,但方方稱她喜歡這種出其不意的感覺。作家徐則臣認為,芒羅的獲獎是對純文學的一種鼓勵,他覺得芒羅的大多數作品情節性不強,但是更看重表現人類內心的隱秘,特別是對女性內心世界的挖掘,很能打動人。

      人物簡介

      她被稱作“當代契訶夫”

      1931年,艾麗絲·芒羅出生于加拿大安大略省溫格姆鎮。芒羅以短篇小說聞名全球,被美國猶太作家辛西婭·奧齊克譽為“當代契訶夫”。37歲時憑《快樂影子舞》一炮而紅,之后其作品《我青年時期的朋友》《你以為你是誰?》《愛的進程》《公開的秘密》《一個善良女子的愛》《石城遠望》等十多部作品分獲總督獎、英聯邦作家獎、歐·亨利獎等。2009年憑借《逃離》獲得布克國際文學獎。上世紀80年代曾訪問中國。

      中新網10月10日(上官云)綜合報道,瑞典當地時間10月10日下午1時(北京時間10月10日晚7時),瑞典學院將宣布本年度諾貝爾文學獎獲得者。曾押中莫言獲諾獎的英國博彩公司曾于早前公布賠率名單,日本作家村上春樹高居榜首,他能否奪獎成為本次諾貝爾文學獎的最大看點。

      此外,除去村上春樹,3位美國作家也進入賠率榜前十,亦為本年諾獎得主的熱門人選。

      村上春樹賠率居首 連續五年無緣諾獎

      近幾年,村上春樹幾乎次次是諾貝爾文學獎的熱門人選,但每次失之交臂,被稱為

      “最悲壯的入圍者”。不過他此前曾說,諾貝爾文學獎政治味道極濃,“不怎么合我的心意”。

      但關于村上春樹能否獲諾獎的猜測卻一直未曾停歇。著名文學評論家李敬澤在8日下午發博文力挺村上春樹,希望其獲獎。李敬澤將村上春樹稱之為“這個時代的卡夫卡”,認為他的小說富于想象力地表達人們心中難以言喻的情緒,是全球化時代人的生存境遇的感傷寓言,陰郁但帶著商品的氣息。

      村上春樹作品的繁體中文版本主要譯者賴明珠也認為其應該得獎,她在接受華西都市報記者采訪時表示,村上春樹的作品在文學的諸多方面開創新局,并且善于在平凡無奇的日常生活中,令大家發現許多值得注意的小地方,不少人因為他重新回到文學的領域。如果村上春樹得獎,很多人會得到間接的精神鼓勵,這應該也是諾獎的意義之一。

      村上春樹作品的簡體中文版本主要譯者林少華卻表示,村上春樹早晚會得諾貝爾文學獎,但今年不是時機。在林少華看來,去年的諾貝爾文學獎已頒發給莫言,因此,連續頒給亞洲作家的確不太可能。

      評論家葉匡政對此表示了相似的看法。他認為,村上春樹的小說更具通俗小說的某些特征,或許不太符合諾獎評委們的口味。葉匡政表示,這些評委年紀較大,文學趣味趨于保守。


      美國3作家殺入賠率榜前十 “空窗”諾獎20年受關注

      除去村上春樹,另外3位美國作家也是諾獎得主的熱門人選。他們分別是喬伊斯·卡羅爾·歐茨、菲利普·羅斯和托馬斯·品欽。

      美國的作家喬伊斯·卡羅爾·歐茨被認為是上世紀60年代以來最重要的美國小說家之一,是多屆諾貝爾文學獎熱門人選,作品《奇境》等都曾被譯成中文。有傳言稱,歐茨的部分作品已被譯介到瑞典,具有廣泛的認知度和知名度,這或許是助力她成為諾獎熱門人選的重要原因。

      和歐茨一樣,美國作家菲利普·羅斯亦連續多年成為諾貝爾文學獎最具競爭力的候選者之一。他在1959年以小說《再見吧,哥倫布》一舉成名,并于2011年摘得布克國際文學獎。

      托馬斯·品欽則是美國后現代主義文學的代表作家,其小說風格獨特,內容交織歷史與科學,結構復雜難解,評論家稱其作品《萬有引力之虹》堪稱一部大百科全書。

      有不少人認為,諾貝爾文學獎2012年頒給代表亞洲的莫言,2011年給予代表歐洲的特朗斯特羅默,2010年則給了拉美的巴爾加斯·略薩,結合地緣文學分析,今年的諾貝爾文學獎很可能進入“美國年”,因為自1993年托尼·莫里森獲獎后,美國已20年無緣諾貝爾文學獎。

      另外,這三位美國作家均生于20世紀30年代,被認為是美國當代文學不可繞開的重要作家。而評論家止庵認為,諾貝爾文學獎的一個重要功能是“確認文學成就”。有些德高望重的作家,雖已垂垂老矣,新作不多,但他們此前的作品已奠定了重要的文學地位,需以諾獎來確認這個地位。

      確實,盤點最近10年諾貝爾文學獎的得主,有相當一部分得主是“文學老人”,如品特(2005年得主)、萊辛(2007年得主)、巴爾加斯·略薩(2010年得主)。

      而復旦大學中文系教授嚴鋒在接受華西都市報記者采訪時表示,所謂“追認情結”多為外界總結:“諾貝爾文學獎的評委們的評判口味很難捉摸,他們各自有著獨立而穩定的審美品位,不易受外界評價影響?!?/p>

      也有業內人士分析,曾經,英語作家是兩年一拿的頻率,美國作家“空窗”諾獎20年的情況也許今年會被打破。除此之外,女性作家獲諾獎的可能性也很高,按之前3到4年就有女性作家得獎的情況來看,今年或許恰巧趕上這個“幾率”。

      新華網斯德哥爾摩10月10日電(記者和苗 付一鳴)瑞典文學院10日宣布,將2013年諾貝爾文學獎授予82歲的加拿大女作家艾麗斯·芒羅。她也是第13位獲得這一獎項的女作家。

      瑞典文學院常任秘書彼得·恩隆德當天中午在瑞典文學院會議廳先后用瑞典語和英語宣布了獲獎者姓名,并將芒羅稱為“當代短篇小說大師”。

      瑞典文學院在當天發表的聲明中說,芒羅的作品以情節細膩見長,文風透徹,帶有心理現實主義特色,有“加拿大契訶夫”的美譽。她的小說多以小鎮為背景,描述主人公為了贏得社會承認而努力,卻往往陷入緊張的關系與道德沖突之中。

      身居加拿大的芒羅在得知獲獎后接受采訪時說,自己在高興之余“受寵若驚”?!拔抑牢以诤蜻x名單上,但我從沒想到過會贏,”芒羅對加拿大媒體說。芒羅稱自己一直把獲得諾貝爾獎視為一個“可能發生,但很可能不會成真的白日夢”。

      芒羅對加拿大媒體說,她希望自己的獲獎“能讓人們把短篇小說視為一門重要的藝術,而非一個你寫著玩的東西”。

      芒羅于1931年7月10日出生在加拿大安大略省的溫納姆,曾在西安大略大學學習新聞和英語。1951年,芒羅因結婚而中斷學業,婚后與丈夫到不列顛哥倫比亞省定居。

      芒羅自青少年時期已開始寫作,上世紀50年代就開始在各種雜志上發表小說,但直到1968年才出版第一本作品集《快樂影子之舞》,在加拿大引起廣泛關注。1971年,芒羅出版了被視為“成長類小說”的作品集《女孩和女人的生活》。她的代表作還包括《你認為你是誰?》《乞丐女孩——弗羅與羅斯的故事》等。

      芒羅曾在2009年獲得布克國際文學獎,她的作品《逃離》已有中譯本。她最新的作品是在2012年出版的小說集《親愛的生活》。今年早些時候,她曾表示將停止寫作。10日接受采訪時,她表示獲得諾獎不會改變這一決定。

      資料圖:加拿大作家愛麗絲·門羅

        資料圖:加拿大作家愛麗絲·門羅

      資料圖:加拿大作家愛麗絲·門羅

        資料圖:加拿大作家愛麗絲·門羅

      原標題:加拿大八旬作家愛麗絲·門羅獲2013年諾貝爾文學獎

      據國外媒體報道,北京時間10月10日19時,瑞典學院公布2013年諾貝爾文學獎得主,加拿大作家愛麗絲·門羅獲此殊榮。

      門羅生于1931年7月10日,其主要作品有《快樂陰影的舞蹈》、《女孩和女人的生活》、《你認為你是誰?》、《乞丐女孩——弗羅與羅斯的故事》等。門羅寫的大部分是女人的故事,她的早期創作中,是一些剛剛進入家庭生活的女孩子,為愛情、性、背叛、孩子等苦惱;到后期,則是在中年危機和瑣碎生活中掙扎的女性,但她們都有著欲望和遺憾,有著強大和軟弱之處。

      門羅的小說并不特別重視情節,更多是利用時空轉換,將記憶和現實生活打碎重新組合,這也表現了她想表現的觀點:看世界,或許有新的角度,文學就可以幫助人們重新認識世界。她曾經在一篇散文中介紹讀小說的方式:“小說不像一條道路,它更像一座房子。你走進里面,待一小會兒,這邊走走,那邊轉轉,觀察房間和走廊間的關聯,然后再望向窗外,看看從這個角度看,外面的世界發生了什么變化。”

      她曾獲得2009年布克國際獎,三次獲加拿大總督獎。對于她的作品,布克國際獎評語是,“每讀艾麗絲?門羅的小說,便知道生命中曾經疏忽遺忘太多事情”。

      門羅是諾貝爾文學獎史上第13位女性獲獎者,同時她也是諾貝爾文學獎第110位獲獎者。

      (來源:中國日報網 小唐 )

      村上春樹再次抱憾諾獎評論家:文學純度是他弱點

        村上春樹。圖片來源:新京報

      中新網北京10月10日電(劉歡) 2013年諾貝爾文學獎于瑞典當地時間10月10日下午1時(北京時間10月10日晚7時)揭曉,加拿大女作家愛麗絲·門羅(AliceMunro)獲此殊榮。日本著名作家村上春樹再次抱憾。評論家白燁認為,村上春樹作品比別的作家更通俗、流行,“但對于要求文學的純度而言,可能又是他的一個弱點”。

      連續多年大熱

      多年來,村上春樹一直被冠以“離諾貝爾文學獎最近的人”的稱號,今年更被稱為“最悲壯入圍者”。他曾多次處于各大博彩公司賠率表前三名,卻至今未得獎。今年從9月初開始,村上春樹一直高居著名博彩公司Ladbrokes和Unibet賠率榜榜首。直至頒獎前幾小時,才從首位跌至第二。

      他今年為何再次被博彩公司看好?英國《衛報》分析,可能因為他最新的小說《沒有色彩的多崎造和他的巡禮之年》被翻譯成英文將在2014年前出版。這為他增加了獲得諾貝爾文學獎的砝碼。

      據業內人士介紹,日本的出版商幾乎每年都在準備為村上春樹的獲獎做準備,這樣的期待在去年達到頂點,最后卻授予了莫言。

      未獲獎原因

      此前有評論稱,得獎熱門作家往往最終得不了獎評委會認為,既然這個作家已經被這么多人關注了,那就沒必要再給一個文學獎了。中國詩人北島也幾乎每年出現在這個名單里。

      網絡上對村上春樹此次獲獎的幾率感到渺茫。其中很多人談到的一個原因是:去年,村上春樹呼聲也很高,但諾獎給了莫言,今年再給東亞作家,不太符合諾獎的一貫做法。

      作品的通俗性,一直是不看好村上春樹的人的理由。村上春樹作品簡體中文版主要譯者林少華則反駁說,村上作品不是一般意義的通俗文學,而是具有智性和審美追求的嚴肅文學或“純文學”?;蛘吣缯f,村上文學雖然表面上看起來有通俗部分,但其內涵并不通俗,更不低俗、媚俗。

      遲早獲獎

      村上春樹本人,對諾貝爾文學獎并沒有太大興趣。他喜歡寫東西,但不喜歡大庭廣眾之下的正規儀式、活動之類,想到這些心里就有壓力,一直逃避。相比之下,還是一個人單獨活動更快活。

      林少華此前曾表示,村上春樹遲早會得諾獎,但今年概率最低。評論家白燁則認為,村上春樹在中國影響很大,作品有純文學寫作,也有通俗寫作,有一些作品很流行,“(但這)對一個高端作家不是好事,(因此)不太可能得諾獎”。

      他表示,諾獎獲獎的所有作家都是嚴肅文學里的頂尖的作家,村上春樹比別人多了通俗和流行的一面,雖然看起來銷售量很大,“但對于要求文學的純度而言,可能又是他的一個弱點”。

      中新網10月10日電 2013年諾貝爾文學獎于瑞典當地時間10月10日下午1時(北京時間10月10日晚7時)揭曉,加拿大作家愛麗絲·門羅(Alice Munro)獲此殊榮。

      門羅已創作了11部短篇小說集和1部類似故事集的長篇小說。

      1968年門羅37歲,那一年,加拿大女權運動正在最高峰,她發表第一部短篇小說集《快樂影子舞》(Dance of the Happy Shades),一炮打紅,并得了她的第一座加拿大總督文學獎。此時,她已是三個女兒的母親。據稱,這部《快樂影子舞》是門羅前后花了20年才寫完的。

      50歲之后,愛麗絲·門羅才真正開始擁有自己的生活,她爆發驚人的創作力。不過她寫的都是她30歲到50歲期間歷史背景中發生的故事。

      1978年,她的另一部小說集《你以為你是誰》再給她捧來了一座總督獎,而1986年的《愛的進程》為門羅帶來第三座總督獎。在上世紀八九十年代,她每隔4年都要出一部短篇小說集,開始享有世界級的名譽。

      《逃離》(RUNAWAY)是愛麗絲·門羅2004年的作品,全書由8個短篇小說組成,其中的3篇互有關聯。該作品榮獲2009年布克國際獎。

      愛麗絲·門羅主要作品:

      1968年 《快樂影子舞》 獲加拿大總督文學獎

      1973年 《我青年時期的朋友》 《少女們和婦人們的生活》

      1978年 《你以為你是誰?》 獲加拿大總督文學獎

      1986年 《愛的進程》 獲加拿大總督文學獎

      1994年 《公開的秘密》

      1996年 《一個善良女子的愛》

      2001年 《憎恨、友誼、求愛、愛戀、婚姻》

      2004年 《逃離》 獲布克國際獎

      制服丝袜在线视频香蕉,五月开心六月伊人色婷婷,在线激情爱性视频,欧美性xxxbbb
    • <bdo id="00ikk"><del id="00ikk"></del></bdo>
      <input id="00ikk"><del id="00ikk"></del></input>
    • <bdo id="00ikk"></bdo>
    • <bdo id="00ikk"><del id="00ikk"></del></bdo>
    • <bdo id="00ikk"><del id="00ikk"></del></bdo>
      • <bdo id="00ikk"></bdo>
        主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美中文日韩欧美| 日本视频一区在线观看免费| 日本不卡高字幕在线2019| 国产精品vⅰdeoXXXX国产| 午夜剧场免费体验| 中文字幕三级久久久久久| 草草影院最新发布地址| 欧美伊人久久大香线蕉综合| 国产精品视频九九九| 亚洲欧洲日本在线观看| 91天堂国产在线在线播放 | 精品国产一区二区三区香蕉| 把胡萝卜立着自己坐上去| 四虎影院在线免费播放| 亚洲人成网站在线观看播放动漫 | 亚洲天堂一级片| 131美女爱做免费毛片| 精品国产免费一区二区三区 | 国产在线观看免费完整版中文版| 亚洲精品成人网站在线观看| 99在线精品免费视频| 综合网激情五月| 日韩在线视频观看| 国产精品99久久久精品无码| 五月亭亭免费高清在线| 香港经典aa毛片免费观看变态| 日本伊人色综合网| 国产成人综合久久亚洲精品| 亚洲欧美日韩高清在线看| jizz大全欧美| 精品国产午夜理论片不卡| 天天躁日日躁狠狠躁一级毛片 | 亚洲一区在线观看视频| 88久久精品无码一区二区毛片| 第一福利社区导航| 在线免费观看一级片| 免费观看性欧美一级| 中国娇小与黑人巨大交| 色噜噜狠狠狠狠色综合久一| 日本无吗免费一二区 | 亚洲va国产日韩欧美精品 |